donderdag 8 oktober 2015

Extremely Loud & Incredibly Close slaat op een aantal dingen in het boek. Sommige dingen in deze roman zijn luid en dichtbij. ‘De oorlog is luidruchtig en dichtbij - voor Oskars grootouders, die het bombardement op Dresden hebben overleefd, en voor Oskar, die zijn vader heeft verloren bij de aanslag op het World Trade Center. De toekomst is luid en dichtbij. De liefde is luid en dichtbij.’ (aldus Foer zelf, in een interview) ‘Er is ook veel wat stil en ver weg is. Er zijn personages die niet spreken en personages die niet horen. Personages die de halve wereld over reizen om afstand te scheppen tussen zichzelf en degenen van wie ze houden, en personages die eindeloos door de stad dolen en niets liever willen dan thuiskomen. En dan zijn er zaken - zoals Oskars relatie met zijn vader - die tegelijk luid en stil, dichtbij en ver weg zijn.’ 
Mijn eigen interpretatie was dat dingen waarvan je altijd denkt dat die jou niet zullen overkomen, ineens heel dichtbij kunnen komen. In dit geval gaat het dan om oorlog en dood. Oscar gaat hier ook nog eens op een heel aparte manier mee om, bij hem komt alles heel dichtbij, hij wordt snel en diep geraakt door dingen. Hij hecht zich makkelijk aan vreemde mensen, hij laat ze snel ‘dichtbij’ komen. Verder maakt de grote boze wereld heel erg veel lawaai en indruk. Ergens in het boek wordt de titel letterlijk als zin gebruikt, maar ik weet de bladzijde helaas niet meer.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten